Feeds:
Posts
Comments

Archive for July 11th, 2008

La traduction et les médias dans la conjoncture pluriculturelle
–Interview de M. Guo Xiaoyong, président adjoint permanent de l’Association des traducteurs de Chine

Diplômé en 1976 de l’Institut des langues étrangères de Shanghai, section de langue arabe, département des langues japonaise et arabe, M. Guo Xiaoyong a travaillé à l’agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) [...]

Read Full Post »

Libye: Vers un Observatoire arabe de lexicologie scientifique
La conférence de l’Observatoire de langue pour la terminologie unifiée a recommandé, jeudi, la création d’un Observatoire arabe de lexicologie scientifique et technique, chargé de conduire des études, recherches et méthodologie en la matière, ainsi que de l’élaboration de glossaires juridiques en rapport avec la langue arabe.
Les participants [...]

Read Full Post »

La chaîne de télévision Euronews, qui a son siège à Ecully envisage depuis longtemps de se rapprocher de Lyon, en s’ installant dans le quartier de la Confluence ou à Vaise. En attendant, elle commencera sa diffusion en langue arabe dès le 12 juillet 2008.
A l’instar de la BBC, de la Deutsche Welle et [...]

Read Full Post »

Max Brisson, le président de l’Office Public de la Langue Basque (OPLB) a été réélu à la tête du groupement d’intérêt public (GIP) chargé de mener à bien la politique linguistique de l’euskara.Alors que les statuts de l’office prévoient une présidence tournant tous les trois ans, Brisson a été reconduit dans ses fonctions jusqu’en [...]

Read Full Post »

Resté très classique, ce jeu n’en poursuit pas moins un parcours vaillant. Dans quelques jours débutera à Dakar son championnat mondial.
Cinquante-cinq consonnes et 45 voyelles… Ce sont les lettres du jeu de Scrabble. En ce début de « grandes vacances », il fait partie des bagages, coincé entre une paire de tennis et un tube [...]

Read Full Post »

Une grille géante de mots croisés Québec en 1608 cases
Un loisir parfait pour l’été : s’installer tranquillement et lire les quelque 36 pages de texte magnifiquement illustrées sur les quatre siècles d’histoire de la ville de Québec et puis s’attaquer gentiment à l’encart central : un mot croisé géant.
L’auteure (elle habite Montréal mais dites-le [...]

Read Full Post »

Carpe diem, Alea jacta est, mens sana in corpore sano, in vino veritas, manu militari, errare humanum est… Autant d’expressions issues du monde gréco-latin que l’on utilise encore quotidiennement. Une belle longévité pour des langues que l’on qualifie de « mortes » !
Bien loin des ennuyeux cours de latin de notre enfance, ce Petit Dico [...]

Read Full Post »

Traduction express

Les pirates offrent très vite les séries US en chinois.
La contrefaçon s’épanouit en ligne pour proposer en un temps record aux 220 millions d’internautes chinois les traductions de Desesperate Housewives. Ils sont traducteurs bénévoles, Chinois de Chine ou d’outre-mer : chaque site essaye de fournir en primeur le dernier opus des séries à la [...]

Read Full Post »